CQBC18-19-13.jpg

….

Andrew Dusing
Assistant Director, Maintenance Supervisor

Andrew was born and raised in South Dakota, USA. After high school, Andrew attended Bible school at Timberline Lodge in Colorado, where he began a journey of learning that the Christian life is found in an active relationship with Christ, rather than religious activities.  Andrew then worked as a carpenter in Colorado before following God’s leading to Capernwray Québec in 2009 with his wife, Lisa.  Andrew is thankful for the many opportunities he has at CQBC to walk alongside students and staff both spiritually and practically.  His hobbies include building things in the workshop, gardening, and spending time with his family.

..

Andrew Dusing
Assistant-directeur, Gérant de la maintenance
Andrew est né et a grandi dans le Dakota du Sud aux États-Unis. Après le secondaire, Andrew entama des études bibliques à Timberline Lodge dans le Colorado. Cela lui permit d’apprécier combien la vie chrétienne se trouve dans une relation active avec Christ, plutôt que dans les activités religieuses.  Andrew travailla ensuite comme charpentier dans le Colorado avant de suivre l'appel de Dieu à Capernwray Québec en 2009 avec son épouse, Lisa.  Andrew est reconnaissant pour les nombreuses opportunités qu’il a à CQBC de marcher aux côtés des étudiants et du personnel, à la fois spirituellement et pratiquement.  Ses loisirs sont : construire toutes sortes de choses dans l’atelier, jardiner et passer du temps avec sa famille.

….

 

….

Lisa Dusing
Staffing, Food Services and Hospitality Manager, Special Events Planner

Lisa was born in Germany, but raised in Colorado and South Dakota.  Lisa received a B.A. in Human Communication from a Christian university, but was excited to use her love of food and cooking when she and Andrew joined the team at Capernwray Québec in 2009.  Lisa appreciates how food can be a great tool to facilitate community, and looks for how she can offer a taste of Christ’s love and care to the people around her.  If she’s not experimenting in the kitchen on some new recipe, Lisa also loves snowboarding, reading, and spending time with students. She is blessed to take care of her and Andrew's three young boys: Isaiah, Ezra, and Judah.

..

Lisa Dusing,
Dotation, Gestionnaire des services de restauration et d'hospitalité, Planificatrice d’événements spéciaux.
Lisa est née en Allemagne, mais a grandi dans le Colorado et Dakota du Sud.  Elle a obtenu un Baccalauréat en Communication d’une université chrétienne, et fut comblée d'utiliser son amour pour la cuisine quand elle et Andrew ont rejoint l’équipe de Capernwray Québec en 2009.  Lisa apprécie comment la nourriture peut être un excellent outil pour faciliter les échanges en communauté et cherche toujours comment elle peut offrir un avant-goût de l’amour du Christ aux gens autour d’elle.  Si elle n’est pas en train de tester une nouvelle recette dans la cuisine, Lisa aime aussi faire de planche à neige, lire et passer du temps avec les élèves. Lisa et Andrew sont bénis de prendre soin de ses trois jeunes garçons: Isaïe, Ezra et Juda.

….

 

….

Jay McIntyre
Dean of Students and Bible School Registrar

Jay’s first connection with Capernwray Québec was in 2003, when he attended as a student and then served on staff for a year.  After returning to his home in Toronto, he and his wife Michelle wondered for the next 10 years if and how God would direct them back to the ministry of Capernwray Québec.  God’s leading became clear to them in 2014, when Jay and Michelle were thrilled to join the ministry here.  Jay has past ministry experience with Urban Promise Toronto, The Scott Mission, and Spring Garden Church.  Jay is always ready for a good conversation, and especially enjoys discussing coffee, hockey, and photography.  He and Michelle have three children who are enjoying life in Québec.

..

Jay McIntyre
Doyen des étudiants, Communications
Jay a connu Capernwray Québec pour la première fois à l’été 2003 alors qu'il y assistait à titre d’étudiant. L'année d'ensuite, il décida d'y servir comme employé.  Après son retour chez lui à Toronto et pour les 10 années subséquentes, lui et son épouse que Michelle se sont demandés si et comment Dieu dirigerait leur retour au sein de Capernwray Québec. L’appel du Seigneur est devenu clair en 2014, lorsque Jay et Michelle ont été ravis de rejoindre le ministère.  Jay a œuvré pour Urban Promise Toronto, The Scott Mission et Spring Garden Church.  Jay est toujours prêt pour une bonne conversation et apprécie surtout de discuter de hockey et de photographie autour d’un café.  Lui et Michelle ont trois enfants qui profitent de la vie au Québec.

….
 

 

….

Michelle McIntyre
Domestics & Hospitality and Health Coordinator

Michelle grew up in Ontario, and after being involved with Urban Promise Toronto, spent a term at Capernwray Québec as a student in the spring of 2002. A fondness and love for the ministry remained with her throughout the following years, as Michelle went on to work in social services as a child and youth care worker.  Michelle has a heart for the hurting and broken, with a deep desire to point others to Christ for healing and transformation.  You can find Michelle with a cup of coffee in hand, ready for an adventure! Michelle and Jay are blessed by their three children: Rylie, Nathan, and Benjamin.

..

Michelle McIntyre

Coordonatrice des services d'entretien ménager et d'hospitalité
Soutien à la santé des étudiants
Michelle a grandi en Ontario. Après avoir travaillé avec Urban Promise Toronto, elle décida au printemps 2002 de s’inscrire comme étudiante à Capernwray Québec. Ministère pour lequel elle gardera toujours un véritable amour. À son retour de ses études, Michelle travailla au sein des services sociaux dans le secteur de l'enfance et de la jeunesse.  Michelle a un cœur pour les blessés ainsi qu'un profond désir de les diriger vers la guérison et la transformation de Christ.  Vous pouvez la trouver avec un bon café à la main, prête pour l’aventure ! Michelle et Jay sont bénis par leurs trois enfants : Rylie, Nathan et Benjamin.

….

 

….

Julie Hiebert
Head Cook

After high school, Julie left her home in Northwestern Ontario to attend a year of Bible school here at Capernwray Québec.  Julie deeply appreciated the time of intentionally digging into the Bible and investing in her relationship with Jesus.  Julie's desire for others to do the same, along with her love of the kitchen, brought her back as Capernwray's Head Cook in 2016.  She is excited about the opportunities to get to know people and encourage them in their relationship with Jesus. Julie is known for her love of spinach, creative sweet culinary creations, and for always being willing to help wherever is needed!

..

Julie Hiebert
Chef cuisinière
Après le secondaire, Julie quitta sa maison dans le nord-ouest de l’Ontario pour assister à une année d’école biblique à Capernwray Québec.  Julie a vivement apprécié le temps à explorer intentionnellement dans la Bible et à s’investir dans sa relation avec Jésus.  Le désir de Julie est maintenant que d’autres fassent de même. Son amour de la cuisine la ramena à Capernwray comme chef cuisinière en 2016.  Elle est excitée par les possibilités d’apprendre à connaître les gens et les encourager dans leur relation avec Christ. Julie est connue pour son amour des épinards, ses créations culinaires sucrées, et pour toujours être prête à aider là où il faut !

….

 
CQBC18-19.jpg

….

Jonathan Dorsay
Conferencing Coordinator, Music Ministry Assistant

Jonathan came to Bible school at Capernwray Québec in 2017, encouraged by a long history of friends and family who have attended Torchbearers Centres.  Though he was born and raised in British Columbia, Jonathan is excited to be back in the province of Québec again! He appreciates the uniqueness of the Québec culture, and enjoys connecting with the Québecois people—while also continuing to study French.  Jonathan also values being able to be a part of the community at CQBC, where there is an international body of people eager to learn more about God. If he’s not hosting groups or interacting with students and guests, you can find Jonathan playing, making, or listening to music—and always ready for an impromptu jam session!

..

Jonathan Dorsay
Coordonnateur de conférences,  Assistant au ministère de la musique

Jonathan a été encouragé par une longue histoire de famille et d’amis qui ont fréquenté les Torchbearers Centres. Bien qu’il soit né et ait grandi en Colombie-Britannique, Jonathan à fait son choix sur l’école biblique de Capernwray Québec en 2017. Il est maintenant heureux d’être de retour dans la province de Québec en tant que membre du personnel! Il apprécie le caractère unique de la culture québécoise et aime la connexion avec le peuple québécois — tout en continuant aussi à apprendre le français.  Jonathan valorise également le fait de pouvoir faire partie de la communauté de CQBC, un organisme international composé de personnes désireuses d’en savoir plus sur Dieu. S’il n’est pas affairé à accueillir un groupe d’invités ou en train de se divertir avec les étudiants, vous le retrouverai à jouer, composer ou écouter de la musique — et il toujours prêt pour une session de jam impromptue !

….

 
 
CQBC18-19-6.jpg

….

Anne Hoye
Office Administration, Bible School and Staffing Secretary

After attending the Bible school program at Capernwray Hall a few years ago, Anne had an ongoing desire to work at a Torchbearers centre.  Anne was drawn to Québec because she loves to experience different cultures, and also wanted to improve her French language skills.  This year, Anne is serving faithfully in the CQBC office, where she is a welcoming first connection for many guests, students, and staff!  Being from California, Anne is looking forward to experiencing her first snowy Québec winter.  She also enjoys acting, creative writing, and film in her spare time, and is always ready to share a line or two from Shakespeare.

..

Anne Hoye
Administration et secrétariat
Après avoir fréquenté l’école biblique de Capernwray Hall (C.-B., Canada) il y a quelques années, Anne voulait profondément travailler dans un centre Torchbearers. Anne a été attirée par le Québec parce qu’elle aime les différentes cultures et voulait améliorer ses compétences en langue française.  Cette année, Anne sert fidèlement dans le bureau de CQBC, où elle accueille chaleureusement de nombreux invités, étudiants et membres du personnel !  Étant de la Californie, Anne se réjouit de vivre son premier hiver blanc au Québec.  Elle se définit aussi comme une actrice et une rédactrice. Elle est toujours prête à partager Shakespeare dans ses temps libres!

….

 
CQBC18-19-7.jpg

….

Camrynn Delaney
Assistant Cook
Camrynn is a native of Alberta, Canada, and did two years in the Bible school program at CQBC, first as a student and then as an intern.  Camrynn’s desire to come back and serve at Capernwray Québec in the kitchen came from her love for the community here, and from getting to see the Lord work so clearly in students’ lives. If she’s not cooking or baking (for fun or for work), you can also find Camrynn with a paintbrush in hand….or planning the next fun group event!

..

Camrynn Delaney
Aide-cuisinière
Camrynn est originaire de l’Alberta, Canada, et a fait deux ans à l’école biblique de Capernwray Québec, au départ comme étudiante, puis en tant que stagiaire. Son désir de revenir et servir dans la cuisine venait de son amour pour la communauté de Capernwray Québec et du fait qu’elle pouvait être témoin du travail du Seigneur dans la vie des élèves. Si elle n’est à pas à ses chaudrons (pour le plaisir ou pour le travail), vous la retrouverai avec un pinceau dans la main... ou en planification pour prochain événement de groupe !

 ….

 
CQBC18-19-5.jpg

….

Laura Böehringer
Domestics Assistant
After finishing high school, Laura desired to experience a new culture in a place where she could also grow in her faith and relationship with the Lord. This desire became the catalyst for Laura to come from Germany to spend the year serving at Capernwray Québec.  Laura’s sweet, gentle nature is a blessing to our guests, students, and staff, as she diligently works to provide a clean environment that all can enjoy!  Laura also loves spending time with children, painting, and playing games.

..

Laura Böehringer
Assistante aux services d’entretien ménager
Après avoir terminé le secondaire, Laura avait envie de découvrir une nouvelle culture dans un endroit où elle pourrait aussi grandir dans sa foi et dans sa relation avec le Seigneur. Ce désir est devenu l’élément déclencheur pour quitter l’Allemagne pour venir passer l’année au service de Capernwray Québec.  La nature douce et gentille de Laura est une bénédiction pour nos invités, nos étudiants et le personnel, car elle travaille avec diligence pour fournir un environnement sain dont tous peuvent apprécier !  Laura aime aussi s’amuser avec les enfants, peindre et jouer à des jeux de société.

….

 
cqbc2017-18 profile-6.jpg

….

Anna Schmidtlein
Bookkeeper, Student Resources Assistant
Anna came from Germany to attend Bible School at Capernwray Québec in 2017, after studying architecture in university.  Shortly after Bible school ended, God made it clear that He was calling Anna back to CQBC to invest in the ministry, students, and community here. Anna loves to pour into people’s lives and encourage them on towards Christ, and she is excited to be a part of all that God is doing in the people that come through our doors!   If she’s not spending time with friends or hiking through God’s creation, Anna also enjoys creative design and music.

..

Anna Schmidtlein
Soutien à la comptabilité, Assistante aux ressources étudiantes
Après ses études en architecture, Anna est venue d’Allemagne pour assister au programme d’études bibliques de Capernwray Québec en 2017.  Peu de temps après la fin de l’école biblique, Dieu appelait Anna à continuer de servir dans le ministère de CQBC. Anna aime s’investir dans la vie des gens et à les inciter à vers le Christ! Elle est très heureuse de faire que partie de tout ce que Dieu fait dans les personnes qui franchissent nos portes !   Si elle n'est pas en train de passer du temps avec des amis ou en randonnée à travers la création de Dieu, Anna aime aussi la musique et le design créatif.

….